Id | Name | Meaning | Freq |
---|---|---|---|
1 | базироваться 1 | А1 базируется на А2 ‘В своих действиях или деятельности А3 человек А1 использует информацию А2 или информацию о явлении А2, считая, что она необходима для успешности А3’. | 0.47 |
2 | базироваться 2 | А1 базируется на А2 ‘Организация или войска А1 расположены на территории или в месте А2, где они обеспечиваются всем необходимым для их нормального функционирования’. | 0.53 |
Context | Sense id |
---|---|
в поселке Октябрьский не скрывал своего восхищения племенными красавцами и пожелал воспитанникам базирующейся здесь краевой спортивной школы олимпийского резерва по конному спорту успехов на всех | 2 |
бизнес-план, подтверждающий намерение «Аэрофлота» сохранить за Czech Airlines статус чешского национального перевозчика, базирующегося в пражском аэропорту Рузине. Однако против приобретения «Аэрофлотом» Czech Airlines выступили частные | 2 |
, а по сути — просто обходить их. Сложную сеть налоговых оазисов, на которой базировалась эта стратегия, использовал и сам банк. Так, в 2009 году в качестве | 2 |
со старшим тренером «Динамо-2» Виталием Карамновым. И отправился в Новогорск, где базируется вторая команда бело-голубых. Что касается условий, то молодым динамовцам можно только | 2 |
Троцкий. Первые попытки организации вооруженных сил Советской России были крайне плачевны и базировались , главным образом, на привлечении добровольцев из недр «революционного» пролетариата. Это была Красная | 2 |
Северная Карелия, а Заполярье. В четверг ночью температура в Йоенсуу – городе, где базируется весь биатлонный караван, упала до минус 23. Организаторы 8‑го этапа Кубка | 2 |
народного хозяйства: ведь по опыту других стран хорошо известно, что ипотека и базирующееся на ее основе жилищное строительство -- локомотив экономики. Так что выбора у нас | 1 |
золота, его покупки или разбойного захвата (19), то в настоящее время она базируется на планировании действий, обеспечивающих рост денежной массы за счет бюджетных поступлений и | 2 |
раз опубликовало свой «индекс биг-мака». Расчеты, ведущиеся журналом с 1986 года, базируются на теории паритета покупательной способности валют, согласно которой курсы валют друг к | 2 |
АС УВД, а также навыков всевозможных оперативных переключений режимов их работы. Программа базируется на гипертекстовой технологии. Характерной чертой многих отраслей промышленности и транспорта является неукоснительная | 1 |
, как старая мозоль. Речь, помимо пресловутой «Аль-Джазиры», идет о телеканале «Аль-Арабия», базирующемся в столице одного из эмиратов ОАЭ — Дубае. Именно он первым сообщил о | 2 |
проблем не будет! – По предварительной информации, наша сборная на время турнира намеревалась базироваться в Киеве. Россиянам еще не поздно изменить планы? – У всех свои предпочтения | 1 |
практически нивелировал рост бизнеса. Укрепление валюты несет риски и для международных компаний, базирующихся в Швейцарии. В последнее десятилетие страна стала важнейшим центром по торговле сырьевыми | 2 |
. Как одному из руководителей областного подполья, Ивану Федоровичу надлежало находиться при отряде, базировавшемся в лесу возле станицы Митякинской, на границе Ворошиловградской и Ростовской областей. А | 2 |
и пытаются его оспорить. — Аэродром Мигалово — это база военно-транспортной авиации. Там базируется один из самых интенсивных авиаперевозчиков Минобороны — 224-й летный отряд, поэтому загруженность | 2 |
дневной поверхности. Действительно, на заре нефтяной геологии поиски залежей УВ, в основном, базировались на прямых признаках нефтегазоносности: скважины закладывались в местах выхода на дневную поверхность | 1 |
в ходе предстоящих президентских выборов, это не повлияет на выбранную нами стратегию, базирующуюся на систематическом увеличении объемов деятельности в этой стране», -- заявил президент международного электротехнического | 1 |
антигенах, а также наличием и концентрацией антител в иммунных сыворотках. Этот подход, базирующийся на реакции антиген-антитело, является общим для различных вирусных и бактериальных антигенов, | 1 |
волки боятся, что какая-то девчонка может их обскакать. Но, возможно, решимость родителей базируется не только на безграничной вере в силы Джессики. Дело в том, что | 1 |
, станет неотъемлемой компонентой всех прогнозных построений. Поэтому нужна принципиально новая теория прогнозирования, базирующаяся на учете влияния антропогенных факторов на эволюционное развитие природных процессов. Игнорирование этого | 1 |
гражданина: 1-я поправка провозглашает свободу слова, печати и собраний. На ней базируются основные права граждан и политических объединений - партий, профсоюзов, ассоциаций и конфессий.2- | 1 |
на нем после небольшой реконструкции позволит бомбардировщикам взлетать при максимальном весе. Правда, базироваться российские самолеты могут только на временной основе, например во время выполнения воздушного | 2 |
» пояснили, что авиабазу должны реконструировать к сочинской Олимпиаде 2014 года — там должны базироваться перехватчики Су-27СМ и Су-30МК2, задача которых — прикрывать Игры-2014 от | 2 |
граждан в политической жизни и потребностью сохранения и развития демократического общества, которое базируется на свободной коммуникации граждан, в соответствии с принятыми правовыми, этическими, эстетическими и | 1 |
технологического и организационного взаимодействия большого числа различных компаний. Очевидно, что все это базируется на экономической заинтересованности каждого участника. И здесь необходимо найти какой-то сбалансированный подход | 1 |
проблему в этом районе". О том, что в Панкисском ущелье и сегодня базируются террористы, не сомневается бывший министр обороны Грузии Тенгиз Китовани. "Мне горько это | 2 |
вопросах. В частности, Киев собирается повысить арендную плату для Черноморского Флота, который базируется в Крыму. Напомним, как сообщало агентство, недавно Киев потребовал от Москвы увеличения | 2 |
№ 02. Штаб Брянского фронта 25.8.41 4.00 Карта 500 000 Первое. Фронт базируется на ж.-д. участки Верховье, Орел, Брянск, Хут. Михайловский, Навля, Чигинок. | 2 |
причиной подобных контактов. Выявление иных факторов, способствующих их образованию, затруднено. Обычно оно базируется на крайне неоднозначном анализе небольших отклонений валентных углов и/или длин связей | 1 |
на современных микропроцессорных средствах; -- увеличение точности замера расхода газа. Программа реконструкции КС базируется на максимальном использовании | 1 |
соединении двух предприятий мы планируем создать единый центр гидроамфибийной авиации, который будет базироваться в Таганроге», - резюмировал председатель совета директоров «Иркута». В беседе с корреспондентом РБК | 2 |
Надежды. Сегодня в Риге начнется решающая серия, в которой сойдутся «Динамо» и базирующийся едва ли не на другом конце света «Амур». Ну да, латвийцам придется | 2 |
для политики поддержки, поощрения локомотивов и полюсов роста. Современная региональная политика вообще базируется на поощрительных мерах, поскольку ограничительные, как правило, не эффективны. Однако, делая выбор | 1 |
сцену выйдет французская команда Nouvelle Vague. В предыдущие годы NuNote Lounge Fest базировался в музее-усадьбе «Архангельское» и проходил в течение одного дня в последних | 2 |
мобильнее, менее капиталоемкая, быстрее окупается и имеет огромный инновационный потенциал. Новые технологии, базирующиеся на самых передовых разработках ведущих мировых производителей оборудования, таких как воздушный подшипник | 1 |
него не будет проблем с тем, чтобы освоиться в РФПЛ. Плюс «Анжи» базируется в Москве, которую Спахич очень любит. Из игровых качеств могу выделить его | 2 |
успехов. Вот не так давно Правительство рассматривало трехлетний прогноз. Этот трехлетний прогноз базируется на предположениях, обоснованных предположениях о довольно существенном снижении темпов инфляции с выходом | 1 |
1993 и 1994 года рождения, поэтому «Призме» будет легко адаптироваться к МХЛ. Базируется она на арене «Volvo sporta centra ledus halle» рядом с Юрмалой. До | 2 |
, так как суд не обнаружил в их действиях преступного умысла. Десять членов базирующейся в американском штате Айдахо Баптистской церкви были арестованы 29 января на границе | 2 |
1 млрд руб., чистая прибыль – 75,4 млн руб. В аэропорту Толмачево базируется авиакомпания «Сибирь» – второй по величине российский перевозчик. Основные акционеры аэропорта на данный | 2 |
всяком случае, на начальной стадии. Практически все современные гипотезы как раз и базируются на анализе сомножителей в формуле Дрейка. Какие же предположения высказывают ученые, чем | 1 |
будущей России должна быть поставлена задача выработки русской национальной военной доктрины, которая, базируясь на неизменных психологических данных народа -- в данном случае на традиции Московской Руси, | 1 |
занимает 66-е место (83,4 млрд руб). Материнский банк Intesa Sanpaolo, базирующийся в Италии, является универсальным банком. Другие «дочки» иностранных банков также не сразу | 2 |
расширения военно-политических союзов и так далее. Все действия в этой области должны базироваться на принципах равной безопасности, солидарной ответственности и сотрудничества всех государств. Здесь вполне | 1 |
влиянием фараонов на современных арабов-египтян. ЗЫ Я боюсь, что Ваше мнение базируется исключиттельно на представлении о том, что цивилизация не умирает, не оставив прямого | 1 |
поисково-спасательные экипажи аэропорта «Кольцово», Второго Свердловского авиапредприятия (аэропорта «Уктус»), воинской части №32979, базирующейся в «Кольцово», Свердловского центра медицины и катастроф и МЧС России по Свердловской | 2 |
Селюк. — В этой связи посоветовал бы ему перейти в КПР, который также базируется в столице Англии. Для Андрея подошли бы и такие команды, как «Вест | 2 |
за мошенничество, то наша автоматическая система скоринга отклонит эту заявку. Эта система базируется на американской платформе, и, чтобы подстроить ее под наш менталитет, пришлось ее | 1 |
Дозвонившись в один из отелей Мельбурна, где базируется наша команда по плаванию на открытой воде, ваш корреспондент застал Ильченко в | 2 |
нужно. Я - заместитель начальника спасательной службы Российского Красного Креста. В Москве мы базируемся в двухэтажном особняке на Мосфильмовской, 58. Нас давно пытаются выселить, чтобы построить | 2 |
-X), Ophir (два канала Gigabit Ethernet), а также процессор ввода-вывода Dobson, базирующийся на архитектуре Intel XScale и обеспечивающий поддержку дополнительных шин PCI-X и | 1 |
переоценили роль своих танков. Растет и крепнет военная советская наука. Наша стратегия базируется на твердых научных основаниях. Наши цели и планы реальны. Опыт битв 1942-- | 1 |
. Сейчас так маркируются все четыре опытных самолета пятого поколения Т-50, которые базируются в подмосковном Жуковском. Мы выбираем оптимальную толщину и размер контура. Возможно также, | 2 |
решениям существует только в случаях, когда арбитражное решение противоречит принципам, на которых базируется общественная или коммерческая жизнь Германии, а также в случаях противоречия фундаментальным представлениям | 1 |
в жидкостных ракетных двигателях -- 3 -- 4 км/с. Именно поэтому предлагаемый способ базируется на использовании электрореактивного двигателя. Принцип его действия таков: ток, пропускаемый через электроды, | 2 |
персонала, в том числе денежные. Также обсуждалась возможность ввода программы, которая бы базировалась на принципе фантомных акций. | 1 |
подводного флота. «Новые лодки, которые совсем скоро начнут поступать на Черноморский флот, базироваться из-за присоединения Крыма будут не в Новороссийске, как планировалось, а в Севастополе. | 2 |
в Skoda РБК daily подтвердили, что на первом этапе производство действительно будет базироваться в Чехии, после чего его планируется перенести в Россию, однако у компании | 1 |
если правильно, то вы должны свято хранить и развивать эта славные традиции. Базируясь на этом, мы можем до известной степени верно определить то место и | 1 |
на перспективу - качественное изменение развития страны. Предложил не инерционную, а инновационную стратегию, базирующуюся на самых высоких современных технологиях. Тут стоит добавить, что фрагментарность реформ выражалась, | 1 |
компаний, считающих себя базовыми региональными перевозчиками. Список нарушителей открывает компания «Небесный экспресс», базирующаяся в столичном аэропорту Внуково. В первом полугодии этот перевозчик совершил 4 тыс. | 2 |
Corp. и China National Precision Machinery Import/Export Corp.) и одной базирующейся в Калифорнии американской компании G.W. Aerospace, Inc., которая является представительством China | 2 |
в мозгу детей с дислексией. Все эти программы эффективнее предшествующих, так как базируются на новых объективных данных о путях оптимизации работы мозга взрослого и ребенка. | 1 |
партнерства. К тому же Америка, по его словам, заинтересована в сильной России, базирующейся на прочных демократических институтах. Однако не все в наших отношениях, скорее всего, | 1 |
высокие задачи. Не было и никаких опасений, потому как знал, что клуб базируется в Кисловодске. Много хорошего о «Тереке» я услышал и от спортивного директора | 2 |
и районные главы - все ставленники Ющенко. «Оранжевая» власть говорит открыто: «Пока здесь базируется Черноморский флот, мы не дадим избрать в Севастополе людей пророссийской направленности!» Таким | 2 |
национальной идеологии -- русская идея. Однако она не является неизменной, застывшей национальной доктриной. Базируясь сначала на православных, а в советский период уже на марксистско-ленинских представлениях | 1 |
неудачах внешние факторы, говорит он. Опрос показывает возвращение к культурной традиции, которая базируется на взаимной терпимости, а стремление к моноэтничности — большая редкость, считает председатель комиссии | 1 |
область в премьер-лиге под названием "Сатурн". Формироваться состав будет на паритетных началах. Базироваться новый "Сатурн" будет в городе Раменское, а домашние матчи проводить на стадионах " | 2 |
» и Siemens планируют в ближайшее время построить демонстрационный завод по производству СПГ, базирующийся на технологическом процессе сжижения Liquefin, а также исследовать возможность совместного производства компонентов. | 2 |
сколько-нибудь существенной провокации пока мала. США даже отменили на прошлой неделе испытания базирующихся в Калифорнии межконтинентальных баллистических ракет Minuteman-3, предположив, что Пхеньян может расценить | 2 |
ставок. Здание дома №5 на Пушкинской площади, в котором до сих пор базировалась редакция «Известий», было построено в 1925–1927 годах под руководством архитектора Григория | 2 |
. ФУТБОЛ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА ТРАНСФЕРЫ. ВЫВОД Портал 4-4-2.com, головной офис которого базируется в Швейцарии, побил все рекорды сообщений о потенциальных новичках «Зенита». Именно этот | 2 |
«радикально перестроиться, чтобы выжить в изменяющемся мире», потому что все стратегии, которые базировались на дешевых кредитах и либеральном регулировании, окончательно уходят в прошлое. Теперь банкам | 1 |
- После этого мне позвонила дама из Душанбе,- рассказал «КП» председатель базирующегося в Минске Международного общественного объединения таджиков «Сомониен» Джумабой Бободжонов.- Сказала, что занимается | 2 |
при составлении межевых и топографических карт понятие о лесах и кустарниках часто базировалось на критериях военного характера. Так, лесом считались насаждения с такой высотой, при | 1 |
Казахстан и Азербайджан. Во всех трех странах, отмечают авторы доклада, экономический рост базировался на экспорте природных энергоресурсов, который, в свою очередь, негативно отражался на развитии | 1 |
с другом. Исходя из этих положений, Локк разработал ряд вопросов эмпирической психологии, базирующейся на самонаблюдении. Он признавал особое значение разума человека, который оценивает наш выбор, | 1 |
в первую очередь к самолетам БЕ-12, которые вот уже десятки лет базируются в Качинской авиабазе», – подчеркнул он. Кроме того, отметил генерал, «в настоящее время | 2 |
быть закреплена за какой-то страной, но вовсе не обязана в этой стране базироваться . В «Мидлэнде» «российскость» подтверждалась лишь тест-пилотом Романом Русиновым и хозяином Алексом | 2 |
комплексов БРЭО. Начались работы по комплексам для самолетов и вертолетов пятого поколения, базирующимся на магистрально-модульном принципе, разрабатывается продукция двойного назначения.. Самой значимой работой в | 2 |
это не так, то примыкающая работа остальных, не экскурсирующих, уже совсем ненужно базируется и за уши притягивается к несуществовавшей для них экскурсии. | 1 |
даже те, которые имелись на подводных лодках и бомбардировщиках. Система должна была базироваться в космосе и поражать ядерные ракеты американцев до их старта. По указанию | 2 |
, эта тенденция и была выражением того "оттепельного" времени, на открытиях которого и базируется сегодняшнее новое кино. В поведении Пырьева было что-то преувеличенное, я бы сказал, | 1 |
фантастически интересный и важный круг вопросов глубоко интересовал И.С. Мое заключение базируется на многих телефонных разговорах на эту тему, которые он вел со мной | 1 |
, приобретенные человеком в процессе социализации, но с другой стороны, данные черты характера базируются на свойствах нервной системы человека и его темперамента – а это уже врожденные | 1 |
, какое б количество материала не собрали трудолюбивые офисные муравьи. Информация, порождаемая аналитиками, базируется , чаще всего, на другой информации, а вовсе не на данных. При этом | 1 |
. Работникам милиции этот человек известен как Тигран Петросян, глава организованной преступной группировки, базирующейся в Смоленской области. Петросян неоднократно попадал в руки смоленских оперативников, но все | 2 |
-апрель авиакеросин подорожал на 20%, с прошлой осени - на 70%, а теперь базирующиеся в Москве авиакомпании получили официальные уведомления от администраций топливозаправочных комплексов (ТЗК) об | 2 |
концепции самообороны Японии, которая со времен "холодной войны" и до сих пор базировалась на собственных сухопутных, морских и авиационных подразделениях сил самообороны под ядерным зонтиком | 2 |
. В отличие от большинства других SR -- фондов, фонды, которые следуют исламским принципам, базируясь на индексе Dow Jones Islamic Market Index, имеют крупные пакеты нефтяных и | 1 |
без вести, около сотни человек ранены. Ответственность за теракт взяли на себя базирующиеся в Египте международные террористические группировки. Очевидно, что беспрецедентная по размаху и уровню | 2 |
строительство многофункциональных объектов позволит быстрее окупить проект. Американская гостиничная сеть Wyndham Worldwide базируется в Нью-Джерси. Включает 6,5 тыс. отелей в 48 странах за пределами | 2 |
(International Centre for the Settlement of Investment Disputes, ICSID) ― подразделение Всемирного банка, базирующегося в Вашингтоне, США. Савирис как председатель совета директоров компании Weather Investments, владеющей | 2 |
Лепихов. — Что касается операционной системы под коммуникаторы и смартфоны, то она будет базироваться на открытом и переработанном коде Android OS, однако приложения из Android Market | 1 |
2004 году, когда Литва, Латвия и Эстония вступили в альянс. Истребители союзников базируются в Литве на военном аэродроме Зокняй. За пять лет здесь побывали контингенты | 2 |
флот в Лиепае присутствовал и «до того». В начале века, например, тут базировались корабли 2-й эскадры Тихоокеанского флота. Царская армия, по-видимому, не ходила «шашки | 2 |
Украине будет 17 пунктов для голосования, из них 10 в Севастополе, где базируется российский Черноморский флот. В Грузии избирательных участков вообще не будет. «После августовского | 2 |
следствия, таких «Робинсонов» у него два. А еще есть частный самолет, который базируется на небольшом аэродроме в Тверской области. - Царю 34 года, - рассказывает «КП» один | 2 |
, лучше сделать платно. Опрос, проведенный по всему миру, показал, что лучшие авиакомпании базируются в Южной и Юго-Восточной Азии Европейским — и уж тем более российским — авиакомпаниям | 2 |
3-4% в год и похоронить идею удвоения ВВП. «Экономика во многом базируется на природных богатствах и сидит на сырьевой игле, что делает ее неустойчивой | 1 |
к либеральной части политического спектра, должна предлагать обществу «взамен либертарианского, адекватные проекты, базирующиеся на традиционных для нашей культуры ценностях», в том числе – геополитические проекты, формировать | 1 |
власти. Ни о каких подготовках к теракту не слышали и на самих базирующихся в тех краях танкерах. На режимных объектах уверены в строжайшей системе защиты, | 1 |
вверх, затем становится горизонтальной, после чего начинается снижение. Таким образом, достигнутые успехи базируются в основном за счет позитивной динамики в 1999-м, 2000-м и | 2 |
дискуссию, — наше предложение по переименованию столичного стадиона «Локомотив» в «РЖД-Арена». Предложение базировалось на том, что введение единого бренда ОАО «РЖД» распространяется на всю деятельность | 2 |
берегу реки Амстель в здании под черепичной крышей, где в XVII веке базировалась городская гильдия текстильщиков, поселилась компания (шоу-рум, ресторан и отель на один | 2 |
партий. Стратегия захвата власти бывшими командирами албанской Освободительной национальной армии в Македонии базируется на взаимовыгодных соглашениях с македонскими лидерами. Так, с главой ВМРО у них | 2 |
для ввода символа нужно нажать определенную клавишу определенное количество раз, третьи -- могут базироваться на распознавании письма, т.е. ввод осуществляется указателем в специальной области устройства | 1 |
выявить кислородную недостаточность, нельзя надеяться только на собственные ощущения. Утверждается, что оксиметр базируется на технологиях, которые используются в ведущих больницах по всему миру. Все данные | 1 |
и корригировать общество -- если общество здорово само, если большая его часть прочно базируется на фундаменте нравственных норм. Если общество нестабильно, оно легко модифицируется, и не | 1 |
? Оказалось, что основную часть населения составляют геологи и их семьи. Когда-то здесь базировалась самая крупная в области геологоразведочная экспедиция. Она-то и открыла Северо-Васюганскую | 2 |
выпускала даже позолоченные модели. Удивительная популярность пылесосов в 20-30-х годах базировалась на уверенности домохозяек в том, что вместе с пылью они избавляются от | 2 |
тут уже встречались с Хиддинком. Я побывал в лагере австралийской сборной, которая базируется под Штутгартом. Нормально поговорили, обсудили дела и сборной Австралии, и нашей команды. | 2 |
-го авиаотряда малой авиации Геннадий Патрушев. Он командовал 1-м звеном, которое базировалось в Ивделе - этот аэродром был ближайшим к району ЧП. Летчики занимались тушением | 2 |
началось шефство города и ММК над кораблем.Город Полярный Мурманской области, где базируется торпедоносец, регулярно навешают шефы из Магнитогорска: привозят подводникам не только посылки с | 2 |
горожанам памятник основателю Кенигсбергского университета Альбертина герцогу Альбрехту. Российско-немецкое некоммерческое партнерство базируется в так называемом Немецко-русском доме. Здесь проходят международные конференции, встречи, симпозиумы, | 2 |
и других городов тосканского побережья. Вся информация о причинах крушения лайнера пока базируется на рассказах очевидцев. Многие из них отмечают, что с момента ЧП и | 2 |
того или иного издания, зачастую угрожая силой его коллективу. — Большая часть телеканалов, базирующихся в Киеве, не говоря уже о западе Украины, разжигает шовинистическую истерию. Но | 2 |
1991 году. Выполняет групповые и одиночные полеты на истребителях МиГ-29. «Стрижи» базируются на расположенном в 60 км от Москвы аэродроме Кубинка. Летчики Кубинки первыми | 2 |
более невыгодного, -- говорит Гольбах, -- как ее соединение с моралью божественной. Связывая разумную, базирующуюся на разуме и опыте нравственность с мистической, враждебной разуму, основанной на фантазии | 1 |
путь продуцирования идей преследования. Таким образом, по нашему мнению, бредовые идеи преследования, базирующиеся на переоценке собственной личности и вытекающих из этого последствиях, присущи в той | 1 |
и православно-монархическими взглядами. Именно на этом психологическом типе, считают некоторые, и базировались сначала московское царство и петербургская империя, а затем, с некоторыми поправками, и | 1 |
фазу в создании системы европейской безопасности - более, чем обоснованно. Такая система может базироваться только на участии всех. Ее нельзя создать, расширяя военные альянсы и устанавливая | 1 |
середине декабря. Когда сначала интернет-портал «TuttoJuve», а вслед за ним и базирующееся в Турине издание «Tuttosport» опубликовали информацию о том, что «Ювентус» намерен провести | 2 |
, после вторжение в Кувейт. Войска созданной в то время антииракской международной коалиции базировались в Саудовской Аравии, на территории которой находятся главные святыни ислама. Пытаясь привлечь | 2 |
и принципы мониторингового подхода. Мониторинг экономики образования строится как многоуровневая система, которая базируется на потоках информации от субъектов рынка образовательных услуг: населения, образовательных учреждений и | 1 |
владельцу до 15 лет. Специалисты компаний Secret Labs и House of Horology, базирующихся в США, разработали «умные» часы Agent, которые работают вместе с установленным на | 2 |
гостиничный комплекс городов? – Тут многое зависит от того, в каком городе будет базироваться штаб-квартира ФИФА. Им необходимо предоставить как минимум 700 гостиничных номеров. В этом | 2 |
управления госнанаркоконтроля и фонда «Город без наркотиков». Крупная точка по продаже героина базировалась в продуктовом магазине по улице Сакко и Ванцетти в Ленинском районе Екатеринбурга ( | 2 |
июня авиация Ленинградского военного округа нанесла удар исключительно по финским аэродромам, где базировалась немецкая авиация. Премьер-министр Финляндии Рангель тут же гневно обличил коварное нападение, превратив | 2 |
эксперт Германского общества внешней политики Александр Рар. Схожего мнения придерживается и эксперт базирующегося в Бельгии Центра европейских политических исследований Майкл Эмерсон, который полагает, что новое | 1 |
Вуди Аллена, например. - И как вам работа с Вуди? - Актерская игра базируется на литературном материале, а Вуди - прежде всего превосходный писатель. И вообще, - Пенн | 1 |
. В ближайшие годы в столице появятся еще четыре кладбища. Все они будут базироваться в Подмосковье. Одинцовское - самое большое и красивое. | 2 |
слияние. По мнению Александра Белова, гендиректора ОАО «Приозерский ДОЗ», скорее всего, сделка базировалась в том числе и на интересе Tolleson Lumber к российскому рынку. «А | 1 |
аэродроме «Кант» в Киргизии состоится открытие российской авиационной базы, на которой будут базироваться штурмовики Су-25 и истребители Су-27. Российская авиационная группировка будет выполнять | 2 |
МАТЧА? ФИРМА-ПРИЗРАК Организацией двух подозрительных матчей занималась фирма «Footy Media International», базирующаяся , насколько известно, в Гонконге. Она же взяла на себя и зарплату судей. | 2 |
всего, сузится от 700 граммов до 1 килограмма и 300 граммов. Выводы базируются и на изучении полученных людьми ран, и на осмотре осколков стекла, повреждениях | 2 |
морских портов МВД собирается основательно защитить от подводных диверсантов морские порты, где базируются суда с ядерными энергетическими установками или заходят корабли, перевозящие радиационные материалы. Полицейские | 2 |
говорила выше, а после наступает период, когда союз, если он переживет кризис, базируется на привязанности и нежном отношении друг к другу. Здесь, конечно, большую роль | 1 |
нет сторон с противоположными юридическими интересами, то установление тождества требования не должно базироваться на установлении совпадения сторон. Можно говорить лишь о совпадении заявителя. Однако в | 1 |
товара продавцом посредством представления и проверки документов третьей стороной; -- создание электронной версии, базирующейся на стандартных документах коносамента; -- упрощение современной системы документарных аккредитивов и платежей; -- увеличение | 1 |
банковских счетах. Предполагается, что в своих оценках банки и страховые компании будут базироваться сразу на нескольких факторах, включая географическое положение юридического или частного лица, род | 1 |
вернутся в состав 7-й дивизии подводных сил Северного флота и будут базироваться в Видяево. | 2 |
Нами применялся аналитический метод, базирующийся на системе «Стерео», созданной на кафедре картографии и геоинформатики Географического факультета МГУ. | 1 |
Сообщение о надвигающемся шторме заблаговременно поступило на Черноморский флот России, корабли которого базируются в Севастополе. После этого, еще в пятницу, корабли ЧФ были переведены в | 2 |
флот, 225-летний юбилей которого недавно отмечался в России и на Украине, базируется в Крыму в соответствии с так называемыми базовыми соглашениями по флоту, подписанными | 1 |
сразу стало ясно, куда будет командировка. Их 328-й экспедиционный аварийно-спасательный отряд, базирующийся под Петербургом, -- единственный на всю Россию. И когда под водой что-то взрывается | 2 |
, но всю жизнь работал в Западной Европе, прежде всего в Гааге, где базировалась его труппа «Нидерландский театр танца». Килиан, предложивший новый балетный язык, сделал малоизвестную | 2 |
не так. Мне представляется, что «свобода для всех» — это фундаментальные вещи и, базируясь на них, будет происходить развитие российской политической системы», — сообщил парламентарий. Однако строить | 1 |
спектральную яркость отложений на уровне поверхности современного эрозионного среза. Изотопно-геохимический метод базируется на зависимости изотопного состава углерода метана от степени преобразования УВ. Поисковые показатели, | 1 |
всего в этой истории то, что private banking, на котором многие годы базировалась вся швейцарская финансовая система, в какой-то момент перестал быть эксклюзивной «фишкой» Швейцарии, | 1 |
Республикой Йемен. На востоке омывается Персидским заливом, на западе - Красным морем o;, базирующиеся на положениях исламского законодательства. Основу государственного устройства страны составляет шариат. Король является | 1 |
. Эта операция предполагает использование набора разнообразных средств давления на Тегеран, включая поддержку базирующейся в Ираке оппозиционной группировки "Моджахедин-э-халк", которая насчитывает до 20 тысяч | 2 |
культуры, ставшую максимально привлекательной для жителей русскоязычного региона», – подчеркнула Руденко. «Национальное воспитание базируется на уважении к государственным символам Украины, к ее истории и ее героям. | 1 |
повышении жизненного уровня народа. Директивы XIX съезда партии по пятому пятилетнему плану, базирующиеся на гениальном труде товарища Сталина «Экономические проблемы социализма в СССР», предусматривают новый | 1 |
для проверки правильности уплаты налогов инспекторами. Несмотря на то что оба учета базируются на одних и тех же первичных документах о хозяйственных операциях, методология их | 1 |
Ангарске (Восточная Сибирь) создается совместный Центр по обогащению урана, СП «Атомные станции», базирующееся в Алма-Ате, займется разработкой инновационных реакторов малой и средней мощности, которые будут | 2 |
"Тулауголь", но и фактически весь Подмосковный угольный бассейн. В свое время он базировался в пяти областях центра России. В него входили 155 шахт и разрезов. | 2 |
Необходимо отметить, что эффективное лечение и уход за деревьями должны базироваться на объективных диагностических данных, получаемых во время ежегодного профилактического осмотра деревьев и | 1 |
. Она объединяет более трех тысяч объектов автоматизации с помощью развитой телекоммуникационной системы, базирующейся на использовании скоростных цифровых наземных и спутниковых каналов связи. Глава ЦИК РФ | 1 |
своей поместной церкви. Придет. Но прийти в согласие, иметь сестринские отношения, которые базируются на родственных, глубоких традициях – это один вариант. Или как сегодня, знаете, Киевский | 1 |
накладка. -- С базой на чемпионате Европы уже определились? -- По всей вероятности, базироваться будем в Киеве. -- В Конче-Заспе? | 2 |
графически показаны траектории уходов, характерные для третьей ступени Школы -- «Змея». Данные уходы базируются на третьей тройке базовых движений корпуса, действующих по принципу «волны». Параллельный вход | 1 |
к новому сезону? Х.Й. Начнется предсезонная подготовка в Финляндии. Мы будем базироваться недалеко от моего родного города Турку. Запланировали три встречи с финскими командами. | 2 |
правосудия и нравственности» (4) . Подход в понимании оговорки, принятый немецкими судами, также базируется на узком толковании ограничений публичного порядка в смысле соблюдения основополагающих принципов правосудия: « | 1 |
У всех лабораторий есть зарегистрированные методики, — отметили в федеральной службе. — Экспертные заключения базируются на различных способах определения присутствия тех или иных веществ в образцах продукции, | 1 |
иное, чем принято сейчас в научном мире, происхождение мозга и, следовательно, человека базируется на исключительной сложности и, как принято считать, сверхизбыточности мозга. (Конечно, могла быть | 1 |
шумихи концентрируют в своих руках запасы драгоценного металла. Завтра мировая денежная система, базирующаяся на бумажных долларах и евро, может рухнуть. И тогда мировая финансовая олигархия | 1 |
и поставке продукции предприятиям питания) по видам деятельности в соответствии с ОКВЭД базируется на информации по предприятиям и организациям, деятельность которых относится к соответствующим классам ( | 2 |
и технологий Руслан Пухов. — Кроме того, это упростит и удешевит обслуживание уже базирующихся в Крыму кораблей, потому что раньше их гоняли для ремонта в болгарскую | 2 |
Порожден преимущественно внутренними, а не глобальными факторами). Исчерпание источников экспортно-сырьевого развития, базирующихся на форсированном наращивании топливного и сырьевого экспорта, выпуске товаров для внутреннего потребления | 1 |
за билеты не будут. Болельщики получат места на южной трибуне, где обычно базируется фан-клуб «Рубина», сообщает из Казани наш корреспондент Рустем КУЛЕЕВ. Билеты на матч | 2 |
, предназначенных для железнодорожной транспортировки стальных рулонов фирмой Gulf Container Systems (GCS), которая базируется в Лэнкашире (Lancashire), Великобритания. Каждый контейнер имеет в длину 20 футов (немногим | 2 |
находится в пяти километрах от Белоярской АЭС, армейскую часть, которая в нем базировалась , передислоцировали семь лет назад - ранее здесь располагался полигон для уничтожения авиационных боеприпасов. | 2 |
Буша? Особенно с учетом того, что за 22 года до происходящих событий базирующиеся на тех же аэродромах вражеские самолеты многократно атаковали тот же Кронштадт. Учитывая | 2 |
. Зикеево; Брянск, Людиново; Брянск, (иск.) Почеп. РС армии -- ст. Брянск. 13 армия базируется на ж.-д. участки Дмитриев-Льговский, Навля, Хут. Михайловский. РС армии -- | 2 |
. ФУТБОЛИСТЫ У «ТОМИ» ВЕСЕЛЫЕ — Что вам известно о «Томи» и городе, где базируется команда? | 2 |
состоявшийся 23 ноября в По, завершился победой армейцев 69:55. «По-Ортез» базируется на юге Франции, где температура сейчас +11. Поэтому соперники ЦСКА были шокированы | 2 |
вспоминает Анатолий, - это был каменный век по сравнению с их оборудованием. - Работа базировалась на полном доверии. Я свободно брал нужные продукты в необходимом количестве, нигде | 1 |
пояснил премьер. – Красными чернилами нам сделали много поправок. Поэтому решение на чем базировалось – на том, чтобы министр Совмина и его коллеги более пристально работали с | 1 |
Опасений по поводу пресловутой общественно-политической ситуации не возникало? — Мне сразу сказали, что базироваться «Терек» будет в Кисловодске, а домашние матчи проводить в Пятигорске. — Семью планируете | 2 |
, связанных с бизнесменом. Минфин США заявил, что Бут владеет сетью авиатранспортных предприятий, базирующихся в различных странах на Ближнем Востоке, в Африке, Восточной Европе и США. | 2 |
% россиян имеют высшее образование. При этом известно, что для развития нормальной экономики, базирующейся на развитии высоких технологий («экономики знаний»), необходимо, чтобы 60-90% населения имели | 2 |
можно было бы предложить инвесторам. Так и возникла идея отраслевых фондов. Она базируется на том, что, например, все ожидают, что к концу года индекс РТС | 1 |
грузинских спецслужб и Зелимхан Хангошвили (последний, по информации представителя ФСБ, - главарь террористов, базирующихся в Панкисском ущелье). Реакция Тбилиси была предсказуемой: МВД Грузии (в чьем ведомстве | 2 |
, что Севастополь — город русской славы, что именно в этом городе имеет право базироваться штаб ЧФ, вылетел из кресла «по просьбе друзей». А мэр Москвы Юрий | 2 |
"Великобритания ранее получала удобные наводки от российской разведки в отношение террористических групп, базирующихся в Боснии, Чечне и на Африканском роге (Сомали), которые оказывались полезными в | 2 |
рассматривается вопрос о включении в нее 30 единиц воздушной техники, которые сейчас базируются в московском аэропорту Внуково. Не исключено, что ГТК «Россия», из которой будут | 2 |
столичные пробки пришлось отправиться в подмосковный Подольск. В этом рабочем городе сейчас базируются «Крылья Советов», которые с нынешнего сезона возглавляет Алексей Касатонов. Даже при коротком | 2 |
учеником математического отделения, вы сможете более глубоко усвоить основные идеи, на которых базируется курс элементарной математики, узнать об увлекательных вещах, часто остающихся за страницами школьных | 1 |
отношений» падет на российского посла в Бельгии Сергея Кисляка и наших военных, базирующихся в Монсе (пригород Брюсселя). Но, как сказал Игорь Иванов, уже «в ближайшие | 2 |
за что, отечественная, не самая хилая в мире, криптография, тогда базировалась на трудах этого выдающегося числовика) не давал в обиду своего аспиранта. Получивший | 1 |
жилой недвижимости, построенной на территории округа. Требования к первичным ипотекам и заемщикам базируются на стандартах АИЖК. Как сообщили RBC daily в ряде управляющих компаний, подобная | 1 |
правильно эксплуатировать для пользы человечества. Возможностей сформировать новое полицентричное и многополярное мироустройство, базирующееся на принципах демократии, равноправия, партнерства, заботе об экологии, применении во благо новейших | 1 |
известно, что оно будет стоить менее 100 долл. Американская стартап-компания Scanadu, базирующаяся в Исследовательском центре Эймса при NASA, представила портативный медицинский сканер для домашнего | 2 |
не согласилась предоставить свою территорию для ее размещения. Командование до сих пор базируется в германском Штутгарте. Сомали могло бы стать идеальным местом для размещения Africom: | 2 |
работы на базе начнутся только в следующем сезоне. И где команда будет базироваться в начале сезона 2009 года - это головная боль для всех. БИЗНЕС (1048) | 2 |
большем числе стран повлияет на рост цен на природный ypан. В энергетике, базирующейся на реакторах на быстрых нейтронах, на топливе, обогащенном высокофоновыми актиноидами, переработка выгруженного | 1 |
, «источник» заявляет: «По словам собеседника агентства, все публикации об израильской операции Плющенко базируются только на словах одного человека - тренера спортсмена Алексея Мишина. При этом доподлинно | 2 |
спустя полгода после его скандального его ухода с ТРК «Академия». Данный канал, базирующийся в стенах Одесской национальной юридической академии, принадлежит народному депутату от партии Регионов, | 2 |
» -- разница между «2012» и «2003», разделенная на 10 лет. Экономика г. Сызрани базируется на достаточно мощном промышленном потенциале. Развитие промышленности является основой устойчивого развития города. | 2 |
использовать уголь, которого хватит ещё примерно на столетие. (Современная разветвлённая транспортная система, базирующаяся на жидком топливе, при этом исчезнет.) С этой точки зрения срочный тактический | 1 |
городе российского Крыма могут быть присвоены ловкими спекулянтами от политики, претензии которых базируются на скандальном решении руководителя ненавидимой ими КПСС образца 1954 года». По его | 2 |
. Но еще более важно, что Стравинский создавал ту технологию музыки, на которой базируется всё — от «Танца рыцарей» Прокофьева до He is a Pirate Ганса Циммера. | 1 |
, которые угадываются во время тестов, а нужно учить учиться, на чем всегда базировалась российская система образования. Нужно учить думать, размышлять, а не быть приложением к | 1 |
за фиксированную плату предоставляется до 400 минут разговора. Появление новых тарифных планов базируется на законе "О связи", который предписывает операторам фиксированной связи предоставлять абонентам выбор: | 2 |
в ход пошла ядерная энергия и нефть. Третья - будет умной, интеллигентной революцией, базирующейся на Интернете, смарт-решениях, зеленых технологиях. Мы сегодня вместе с российскими коллегами | 1 |
определения площадки для реализации пилотного проекта? Судите сами: на территории нашей республики базируются две крупные авиакомпании – «Татарстан» и «Ак Барс Аэро», которые осуществляют регулярные авиаперевозки. | 2 |
А она базируется не столько на силе , богатстве , благостности , мудрости etc . властителя , сколько -- и | 1 |
В.Г.: - Русский народ складывался из многих этносов, поэтому на "кровной" основе базироваться глупо. У Достоевского в роду были литовцы, у Пушкина - африканцы, но более | 1 |
, что те ярлыки, которые наклеивали политикам противоположных лагерей их оппоненты, во многом базировались именно на психофизических характеристиках. Как в кулуарах, так и в прессе иной | 1 |
позицию в отношении социального страхования. Мы считаем, что деятельность внебюджетных фондов должна базироваться на страховых принципах. Сегодня получается так, что крупное предприятие платит абсолютно все | 1 |
каких бы то ни было внешних сил, это настоящие идеалисты. Движение их базируется на идеалистическом предмете, так называемом комплексе вины перед исторической родиной, то есть | 1 |
меня нет фактов, которые могли бы защитить спортсменок. А вся спортивная юриспруденция базируется на презумпции виновности. Это спортсмен должен доказывать, что он не совершал ничего | 1 |
начался бой. В вертолете погибли 18 спецназовцев ГРУ из аксайской бригады (она базируется в городке Аксай под Ростовом). По слухам, раненых десантников добили боевики, среди | 2 |
, в частности от Бахта Ниязова, который возглавляет компанию «Реал Art Production», они базируются в Алма-Ате. Эти ребята пытаются нас взбодрить своим оптимизмом. Одним из шагов | 2 |
наемными работниками и профсоюзами, с другой[30]. Соопределение через посредство совета предприятия базируется , согласно идеальному образцу Коттхоффа, на трех регулятивных принципах. Во-первых, совет предприятия -- это | 2 |
чем отличие ароматической косметики от других косметических групп? Во-первых, в составе: аромакосметика базируется на применении абсолютно натуральных ингредиентов. Во-вторых, в результативности: препараты, включающие эфирные масла, | 1 |
работ был перенесен на 2012 год. До этого времени палубные истребители будут базироваться на наземных аэродромах. "Самолеты прибудут ориентировочно в середине октября. Их соберут, произведут | 2 |
судья спросил бы: какое отношение наш далекий Темрюк имеет к Москве, где базируется "Вымпелком", и почему владелец всего лишь 2 (двух!) акций рыночной стоимостью 200 | 2 |
, аналитического и программно-технологического обеспечения создания и функционирования единой информационной среды системы, базирующегося на методологии интегрированного системного анализа и средствах современных информационных технологий на основе | 1 |
Фара «Аль-Каэда» создала «первую военно-морскую террористическую флотилию» из 15 кораблей, которые базируются в Тихом и Индийском океанах -- такую сенсационную новость опубликовал американский сайт World | 2 |
максимальный результат, - заявил «Известиям» президент Российского футбольного союза Сергей Фурсенко. На решение базироваться в Киеве жребий не повлиял. После мероприятия Фурсенко подтвердил это, но подробностей | 2 |
, но всегда есть возможности для их дальнейшего укрепления. Совокупность наших экономических связей базируется на завершенной базе двусторонних соглашений, что облегчает и придает стимул развитию и | 1 |
определяется как расширение RDF , что позволяет использовать существующие приложения и инструментальные средства , базирующиеся на RDF . Заключение Использование онтологии даёт возможность легко формализовать процесс выявления структуры | 1 |
, порой очень важные по результатам, по последствиям, где каждый последующий шаг строго базируется на предыдущем, где каждая мысль имеет свой исходящий адрес и ничто не | 1 |
просьбе китайской стороны, где оказывает помощь в ликвидации последствий землетрясения. Вертолет МЧС базируется в городе Мяньяне, расположенном в горном районе на реке Лейку провинции Сычуань. | 2 |
свои границы. Со следующего сезона в ВХЛ будет выступать украинский клуб «Донбасс», базирующийся в Донецке. И имеющий серьезные намерения войти в КХЛ. - ВХЛ пополнили красноярский | 2 |
надавали пи...лей». Фэн-клуб («День и Ночь" называется) у Губина серьезный, базируется в Санкт-Петербурге и имеет свой устав. Пункт 2.1.4., например, гласит, что | 2 |
главные "великие задачи". Их три: сплочение демократических стран в создании международной системы, базирующейся на общих ценностях и законности; сплочение для борьбы против угрозы общей безопасности | 1 |
принадлежащих Маниле кораблей. А во-вторых, флот «Аль-Каэды» базируется в той части Мирового океана, где остро стоит проблема современного пиратства. Здесь | 2 |
в Киеве, но на данный момент вопрос еще не решен. Много желающих базироваться именно в этом городе. – Рассматривалась возможность тренироваться в Москве, а на Украину | 1 |
); транспортный авиационный отряд ВВС (160 человек, три транспортных самолета С-ИОН, которые базируются на кувейтской АвБ «Али Аль-Салем»); десантно-вертолетный корабль-док «Осуми» и | 2 |
институтов, то следует признать, что мы снова поставили грандиозный эксперимент. Мировой рынок базируется на твердых моральных нормах. Он складывался на основе протестантской этики, идеи служения | 1 |
шаблоны, растиражированные культурой, уже не столько питают солидарность и толерантность, на которых базируется европейская публичность, сколько разжигают националистический, религиозный, половой и иной радикализм, парализующий всякую | 1 |
отныне вставала задача дальнейшего ее развития. Последнее, как писал Лян Цичао, должно базироваться как на использовании прежних способов, так и новых, отвечающих изменившимся условиям в | 1 |
штаба Объединенной группировки войск: - Сейчас наши подразделения прочесывают Ассиновское ущелье. Возможно, боевики базировались в расположенных здесь селах Галашки и Мужичи. Рамазан АБДУЛАТИПОВ, член Совета Федерации | 2 |
– В доме отдыха «Коллонтаево» – в двух километрах от Обухово. Отличное место, тут базировалась команда ХК МВД, здесь живут все гости международных турниров по хоккею на | 2 |
. С недавних пор учреждение ОШ-25/4 называют филиалом Московского гуманитарного института, базирующегося в Йошкар-Оле, преподавательский состав которого решил сеять разумное, доброе, вечное в зоне | 2 |
капитализма к социализму. Сравним концессии и кооперацию, как формы государственного капитализма. Концессия базируется на крупной машинной промышленности, кооперация -- на мелкой, ручной, частью даже патриархальной. Концессия | 1 |
поедешь" (19.01.2004) со всей очевидностью демонстрирует огрехи нашей налоговой системы, которая базируется на не слишком экономически целесообразном принципе - "прессовать" отдельно взятого человека. Все эти | 2 |
, в частности, претендует на часть военного имущества Советского Союза - 32 военных корабля, базировавшихся до 1992 года в порту Поти. Выдавливая российских миротворцев с территории Абхазии, | 2 |
более двухсот лет стоит на экономической основе, а советское русское общество всегда базировалось на основе политической. И динамика развития американского общества зависит от динамики экономики | 1 |
будет. Отчаявшиеся квартиросъемщики написали письмо Владимиру Жириновскому. Справка «Нового Региона»: В Троицке базируется единственный в России специализированный вертолетный полк, который контролирует процесс запуска и организует | 2 |
по реконструкции солеваренных и других заводов Прикамья. Формы и материалы, на которых базировался новый архитектурный стиль: кирпич, дерево, металл, -- открывали большие возможности в строительстве производственных | 1 |
, где арена больше. – Вариант игры в «Мегаспорте» не рассматриваете? – Если команда базируется в Чехове, то для нас предпочтительнее проводить встречу дома. Здесь проще собрать | 1 |
российских морских портах. Практически все эти порты имеют автоматизированные системы управления (АСУ), базирующиеся на объединении автоматизированных рабочих мест различных пользователей в локальную сеть порта и | 2 |
. Но вот независимость второго порядка судьям присуща (или, вернее, бывает присуща) — независимость, базирующаяся не на отсутствии какого бы то ни было давления, а прямо наоборот, — | 1 |
бы. Вообще-то, проектант должен уметь отстаивать свои идеи и оценки, они должны базироваться на добротной теоретической основе и качественной компоновочной, временной, тепловой и прочей увязке. | 1 |
Лысенко заявил на "круглом столе": если украинские власти продолжат оказывать давление на базирующийся в Крыму Черноморский флот и поднимут вопрос о пересмотре арендной платы за | 2 |
сургутской школы разъезжаются по всей России. Надо останавливать этот поток. – Где будет базироваться новая молодежная команда? | 2 |
продукции, обогнав всех остальных. Провал Киото сегодня объясняют тем, что его концепция базировалась на устаревшей геополитике. В основу схемы присоединения к протоколу тех или иных | 1 |
том, что следователи считают расписку фальшивкой - а ведь именно на ней и базируются все обвинения Вахонина. По прогнозу Международного энергетического агентства в будущем году США | 1 |
трети исламистских сайтов в Интернете, содержащие воинственные призывы к религиозной нетерпимости, также базируются в Британии. В последнее время мечети стали с неодолимой силой притягивать новых | 1 |
более или менее говорили одно и то же, их отношение к происходящему базировалось не на садистском удовольствии насильника, но на совершенно другом архетипе: неоплатной любви. | 1 |
же общероссийский? Олег Попцов: ТВЦ - это телеканал, который работает на метровой частоте, базируется в Москве и является столичным. Но Москва - это столица не Московской области, | 1 |
на линию Черкассы -- Киев. При таком продвижении соединение с другими русскими армиями, базирующимися на Крым, обеспечено. Для осуществления намеченной здесь операции 3-ей армии необходимо | 2 |
придется признать превосходство «хорошо считающего трудоспособного идиота», как когда-то назвал шахматную программу, базирующуюся на пересчете вариантов (а нынешний «Дип Фриц», как и ему подобные, – лишь | 1 |
России примерно с начала 1990-х годов. «Но так называемый сенсорный маркетинг базируется на психологических исследованиях, которые проводились еще в Советском Союзе. Они были довольно | 2 |
в этом году рецессия будет существенно больше оценок международных организаций, на которых базировалась среднесрочная программа, несмотря на это, Греция добьется бюджетных целей и сделает все, | 1 |
жизни на Земле и приспособляемости организмов к изменениям условий среды. Это признание базируется не на вере в авторитет Дарвина, а на том, что дарвиновская концепция | 1 |
выгоде при назначении цены на банковский продукт. Поэтому выбор конкурентной стратегии должен базироваться на определенной методологии. К сожалению, за рамками многих исследований остается методология выбора | 1 |
государство, а дестабилизация может его уничтожить», – сказала премьер, отметив, что развитие Молдавии базируется на нескольких столпах, главным из которых является политическая стабильность, пишет ИА «Новости- | 1 |
столб дыма взвился близ северного сектора самого крупного в мире офиса, где базируется штаб сухопутной армии. Вслед за тем началась паническая эвакуация 34 тысяч сотрудников | 2 |
, которую предлагает ввести ФАС, уже более 60 лет действует в США. Она базируется на институте классовых исков к монополиям, крупным производителям, торговым сетям и другим | 2 |
20%, а с сентября прошлого года - на 70%. На прошлой неделе авиакомпании, базирующиеся в Москве, получили из топливозаправочных комплексов (ТЗК) московского авиаузла уведомления, в которых | 2 |
Русской идее. Русская национальная идея сначала базировалась на православных, а в советский период уже на марксистских представлениях об основных | 1 |
» - вы бы что Роману посоветовали? - «Анжи». Условия ему предложат безумные, команда базируется в Подмосковье... Хотя «Спартака» - его родной клуб, там он свой. Но дело | 2 |
проблеме, позволяет сделать вывод, что, несмотря на заманчивость заявок, большинство предлагаемых подходов, базирующихся на общих представлениях, имеет, скорее, теоретический интерес. При разработке практически полезной технологии | 1 |
недостижимость такового для человечества. В грубую ошибку впадали и продолжают впадать лица, базирующиеся в своих суждениях на находимых среди дикорастущих плодовых деревьев особей с крупными | 1 |
болельщик: нравятся «Дукла» из Тренчина и «Кошице»! Да и до Попрада, где базируется «Лев», от моего родного Брезно всего 80 километров… Зато смог посмотреть на | 2 |
мы, европейцы, можем считать себя христианами. В силу того, что европейская культура базируется на христианстве. Но склонна ли именно к этой конфессии наша душа -- это | 1 |
та уж определяла их дальнейшую судьбу. Среди 500 с лишним ее подопечных, базировавшихся в основном во Франции и в ряде других европейских стран, фигурировали как | 2 |
руководством «Перм-нефтеотдачи», получает задание -- отбуксировать от девятого куста баржу, на которой базируется ремонтная база бригады КРС. Как и все капитаны, за штурвалом Павел Озеров | 2 |
целом. В отличие от "вала" этот показатель дает объективную картину. Ибо он базируется не на месячных объемах производства (в месяце может быть и 20 рабочих | 1 |
располагаются на бывшей французской базе «Кэмп-Лемонье». Помимо этого, в Джибути традиционно базируются войска французского иностранного легиона, а вдоль побережья Африканского Рога курсирует эскадра ВМС | 2 |
украинской стороны в решении вопроса о выводе Черноморского флота (ЧФ) РФ, который базируется в Севастополе, заявил посол по особым поручениям МИД РФ Владимир Дорохин. | 2 |
почти двадцать тысяч детей - от четырех лет и старше - из регионов, где базируются подразделения компании, нарисовали 60 тысяч картинок. Лучшие из них отобраны для оформления | 2 |
Голливуда: от светошумовых гранат до шикарных яхт с посадочными площадками для вертолетов. Базировались они на острове Сицилия. Руководил группой 39-летний норвежец Мартин Вейдж, сюда | 2 |
млн компьютеров в 90 странах, включая США и Австралию. Большая часть преступников базировались в США и России, а также в Бразилии, Китае, Австралии. Она очень | 2 |
трагедией в «Хромой лошади». Это не является неким политическим шагом, а скорее базируется на внутренних ощущениях нас как команды. Поэтому спешить с какими-то решениями мы | 1 |
флот, что этого никогда не будет, это – их личное мнение, которое не базируется на международных договорах, и мы думаем, что официальное российское руководство никогда не | 1 |
весомый вклад в развитие клинической медицины России. В начале XIX века здесь базируется московское отделение Медико-хирургической академии. С 1884 года Шереметевская больница становится клинической базой | 2 |
-х годов, да и до сих пор - другой в нашей обществе нет - базируется на трех вещах. Первая - это память о Великой Октябрьской социалистической революции, которой | 1 |
, — отметил собеседник издания. Он напомнил, что до 1993 года на аэродроме Рогачево базировался 63-й гвардейский истребительный полк самолетов Су-27. С тех пор инфраструктуру | 2 |
Процедуры расширения системы модулей и масштабирование являются фундаментальными в компьютерной модулярной алгебре, базирующейся на известной из теории чисел системе вычетов. В процессе многолетних исследований в | 1 |
УГНАТЬСЯ» – В редкие выходные можно встретиться с друзьями из других клубов, которые базируются неподалеку… – Да, виделись с Олегом Пашининым, Владом Радимовым. – Ваш с Радимовым | 2 |
строилась новая крепость Гродно. С 1909 г. осторожность была основой, на которой базировалось царское военное министерство (генерал Сухомлинов), расценивавшее географическое положение Галиции и Восточной Пруссии | 2 |
. Номенклатура хранимой в нем продукции насчитывает около 60 тыс. наименований. Проект базировался на основе использования беспроводных технологий и системы управления складом Solvo.WMS -- запатентованной | 2 |
Борис Ельцин: Девальвации рубля не будет. Это твердо и четко. Мое утверждение базируется на том, что все просчитано. Не скажу, что властям тогда очень сильно | 1 |
, увлекательным и загадочным. Мы будем исследовать одну из загадок мира - ИМЯ человека, базируясь на методике числовой системы Пифагора, которая является основой науки "нумерология". Суть этой | 1 |
, связанных с бизнесменом. Минфин США заявил, что Бут владеет сетью авиатранспортных предприятий, базирующихся в различных странах на Ближнем Востоке, в Африке, Восточной Европе и США. | 2 |
, что изначально стороны договаривались о том, что алгоритм расчета цены предложения будет базироваться на результатах Spar за 2013 год и, соответственно, только после этого будет | 2 |
напряженность деятельности на рабочем месте, принуждая работающих приспосабливаться к крайне быстрому ритму. Базирующиеся на компьютерах технологии настолько увеличили объем, поток и скорость протекания информации, что | 1 |
более 150 человек, около 800 ранены. Пекин возложил ответственность за беспорядки на базирующийся за рубежом «Всемирный уйгурский конгресс», деятельность которого направлена на подрыв территориальной целостности | 2 |
.1 -7) в сопоставлении с домами известных конструкций. Приведенные в таблице цифры базируются на данных БелНИИСа и подтверждают преимущества белорусского каркаса по сравнению с известными | 1 |
как Федеральная таможенная служба. Мы пока не видели самого искового заявления, но базируясь на нашем знании фактов, мы полагаем, что подобный иск является полностью необоснованным, | 1 |
полное структурное теоретическое обоснование, его удобно использовать в эконометрическом моделировании. Кредитный подход базируется на микроэкономических моделях неокейнсианского направления. Он подчеркивает роль информационной асимметрии в определении | 1 |
меньшей мере применимо и к разнообразным видам работы со взрослыми. Политпросвет-работа базируется на том благодарнейшем методе, который называется внешкольным и которому, по нашему мнению, | 1 |
одной скандинавской стране – Швеции – и двум балтийским – Эстонии и Литве. Международные организации, базирующиеся в этих трех странах в последние годы, проводят семинары, конференции не только | 2 |
паспорту ему 65 лет. Голодная смерть грозит. Перед революцией -- он человек богатый -- базировался на свободную, независимую от службы жизнь -- садоводство в Сухуми и земская работа. | 2 |
обеспечением космонавтов (включая непосредственную координацию деятельности Центра подготовки космонавтов и ЦНИИМАШа, где базируется Центр управления полетами), организация коммерческих запусков. Вдобавок Фролову поручили заниматься вопросами обеспечения | 2 |
о том, что существует гомеопатическая медицина, лечащая мельчайшими дозами. На чем же базируется гомеопатия, есть ли рациональное зерно в ее принципах, или это шарлатанство, а | 1 |
мощных информационных ударов со стороны оппозиции. Поэтому «Студенческое братство» уже практически стационарно базируется в Севастополе – в здании телецентра ВМС Украины. Кроме того, перед штабом Черноморского | 2 |
совершен в воскресенье с применением только «крылатых ракет». Ударам подверглись аэродромы, где базируются боевые самолеты, системы ПВО, а также пункты управления и связи талибов. «Это | 2 |
многие вещи. Если раньше, как только разговор заходил о территории, на которой базировался флот, то сразу звучало «нет», то сегодня уже совсем другое. Российская сторона | 2 |
академии информатизации. Энерго-информационный удар по печени - Николай Иванович, и где же базируется ваша армия ясновидящих и знахарей? | 2 |
будет задействовано наибольшее количество стражей порядка. Вообще же распределение живой силы будет базироваться в первую очередь на основе выводов, сделанных полицейскими относительно степени риска возникновения | 1 |
"Мы - сибиряки" С. Кибирев. Напомним, что идеология РОО СДР "Мобилизация и развитие" базируется в основном на идеях о необходимости внедрения госкапиталистической модели развития, реализации так | 1 |
При высадке противником десанта на острова части флота, базирующиеся на острова и не имеющие самостоятельных задач, поставленных командованием флота, принимают участие | 2 |
отвечают установленным нормативам. Прогнозные модели используются для оценки качества потенциальных заемщиков и базируются на статистических методах, наиболее распространенным из которых является множественный дискриминантный анализ (МДА), | 1 |
ЦСКА Игорь Сологубов. – Раньше они жили в гостинице в Серебряном Бору, где базировалась наша сборная во время чемпионата мира в Москве. Но, вкусив «прелестей» столичных | 2 |
организм мало - нужна еще и помощь психолога. "Стандартный способ лечения абстинентного синдрома базируется на многодневном - от 7 дней до 6 недель снижении доз наркотика на | 2 |
практически до 0,1% совпадает с официальным прогнозом, обнародованным Минэкономразвития. Цифры ЦМИ базируются на ожиданиях роста ВВП на 3,8%, среднегодовых цен на нефть 73, | 1 |
в час – произошло столкновение. Неотложка приехала лишь через полтора часа. Сельская скорая базируется в Некрасовке. А оттуда до «Заимки» добрых 35-40 километров. Все это | 2 |
. И многие наблюдатели здесь указывают на лоббистские возможности «Альфы». — Наши аргументы базируются на фактах и существующих законах. Мы не очень активно пытаемся продвигать наши | 1 |
ступень в эпоху Просвещения. Историки не только обеспечивают общество знанием, на котором базируется обучение, они участвуют в создании образовательных программ, в написании учебников и, конечно, | 1 |
начиная с 1930 года государственная политика по отношению к Дальнему Востоку постоянно базировалась на программах. За это время в разных форматах их было принято пять, | 2 |
футбола. Если еще 16-го числа в Варшаве и на ее окраине базировались сразу две команды, то после трех матчей в группе А не осталось | 2 |
проходит под грифом «Секретно». Вертолёт КА-52 "Аллигатор" с бортовым номером 25220, базировался в Центре переучивания и боевого применения ВВС Министерства обороны с местом дислокации – « | 2 |
среди них и ни одного представителя «самой большой» партии -- эсеров, на которых базировалось новое большинство. Половина докладчиков -- Стеклов, я, Венгеров (по военному вопросу), да как | 2 |
": КАЛИНИНГРАД В области бесследно исчез целый флот. В городе Пионерском, где раньше базировалась краса и гордость рыбной отрасли, муниципальная власть теперь думает, под что приспособить | 2 |
, связанных с бизнесменом. Минфин США заявил, что Бут владеет сетью авиатранспортных предприятий, базирующихся в различных странах на Ближнем Востоке, в Африке, Восточной Европе и США. | 2 |
концепцией системы безопасности в Восточной Азии. Оценки результатов этих встреч в основном базируются на мнении американских экспертов. В частности, они отметили нечеткость представлений о структуре | 1 |
. Определяющим преимуществом программы изначально является сама концепция ее построения. Система Auto. СПДС базируется на современной объектно-ориентированной технологии ObjectARX. Для пользователя этот факт имеет решающее выигрышное | 1 |
что планы таких походов не обнаружены т.е. теории об "освободительных походов" базируются не на документах, а на богатом воображении их авторов. Есть достаточно фактов, | 1 |
снежный ком. Начались и другие проблемы. Из-за долгов в гостинице, где мы базировались , нам стали отказываться стирать форму, несколько раз не кормили. Из-за тяжелого материального | 1 |
Brothers» занимается и адвокат из Тюбингена Андреас Тильп. «Иск этот в основном базируется на многократных нарушениях искажений финансовой отчетности за 2007 год, а также ввиду | 2 |
авиакомпанию. Сейчас эта авиакомпания фигурирует под условным названием «Феникс» и должна будет базироваться в аэропорту Домодедово. Впрочем, в этом сегменте «Альфе» придется конкурировать с компаниями, | 2 |
, недофинансирования можно, лишь осуществив реальные реформы в области зарплаты. И должны они базироваться на двух принципах: минимальная не может быть меньше прожиточного минимума. А он | 1 |
-Хасана, бывшего главы комитета фетв аль-Азхара, документ, выпущенный египетским проповедником, не базируется на законах шариата, согласно которым защита чести женщины является прямой обязанностью мужчины. | 1 |
компании. Главным козырем руководства Eurotunnel служила новая программа выплаты внешнего долга, которая базируется на выпуске дополнительных «смешанных облигаций». По задумке, запущенный процесс позволяет заморозить оплату | 1 |
-- 16 пп; Брянск, Почеп -- 12 пп. РС армии -- ст. Брянск, 13 армия базируется на ж.-д. участки: Льгов, (иск.) Брянск -- 18 пп; Навля, Хут. | 2 |
«электрик-буги», душу охватывала спортивная гордость. Постепенно мы стали готовить музыкальные номера, базирующиеся на технике «ритмической пантомимы», как мы сами назвали этот стиль, чтобы не | 1 |
объектов с относительно безопасного расстояния - с кораблей в Персидском заливе и самолетов, базирующихся в Турции и Ираке. Однако вслед за этим способна развернуться уже большая | 2 |
. Во-первых, рост пока не принял устойчивого характера. А во-вторых, он во многом базируется на воспроизводстве прежней, сырьевой модели развития. Это значит, что нам необходимо смещать | 1 |
такие экзоты, как ЮАР, Уругвай или Эквадор. Больше всего «гей-френдли» компаний базируется в Канаде, Англии, Германии и некоторых штатах США. Как водится, когда речь | 2 |
вечно. Повстанцев невозможно было выкурить из сельской местности, а эскадроны смерти, которые базировались в городах, оставались недоступными для партизан. Банально: худой мир лучше доброй ссоры. | 2 |
времени сотрясают толчки -- в этом штате находится полигон термоядерных испытаний. В Неваде базируется и испытывается военная авиация. В пустынях производят и хранят разрушительный нервный газ. | 2 |
не может окупить эти затраты». Несмотря на то, что «Уральской вертолетной компании» ( базируется в аэропорту «Уктус», прим. НР) в прошлом году разрешили полеты над Екатеринбургом, | 2 |
пределы договоренности МБР, БРПЛ и ТБ в неядерном оснащении, места, где они базируются , а также космические ракеты-носители и ракеты-перехватчики, созданные с использованием первых | 2 |
и выбрасывают в мусорные баки. Так уж вышло, что большая часть компаний базируется в Пушкине, Королеве и Мытищах. Вот она, разгадка «великой» тайны, почему именно | 2 |
кирзовых сапогах при нулевой температуре с дрожью вспоминаю! Кстати, наша танковая часть базировалась в поселке под названием Бикин. Так что я служил в Бикине! На | 2 |
НАТО в Европе. В распоряжении командования сегодня 24 самолета Е3А типа АВАКС, базирующиеся в Гайленкирхене (ФРГ) и Уоддингтоне (Великобритания). Для их нужд приспособлены также аэродромы | 2 |
только зашел в зал приемной комиссии, сразу направился к аэрокосмическому факультету, который базируется в Реутове. "Больше всего хочу поступить сюда, но буду пробовать и на | 2 |
инфраструктуры требует гигантских капитальных вложений. Самолёт с шасси на воздушной подушке может базироваться на воде, болоте, кочковатом слабом грунте, ледяных застругах, снежной шуге и т. | 2 |
даже когда столкновения действительно происходят). Бывший командир дивизии ударных атомных подводных лодок, базирующейся в Видяево, капитан первого ранга Виталий Козырь считает, что «столкновение с иностранной | 2 |
Бильбао с «Барсой», 2:2). Семь проиграли с общим счетом 4:24. Базироваться в столице Испании и называться не «Реалом» — тяжелое испытание. И хотя в | 2 |
детской порнографии в Интернете, главные сайты которой управлялись из Минска. Компания Regplay, базировавшаяся в Белоруссии, наполняла снимками четыре сайта детской порнографии и еще полсотни просто | 2 |
доклад о безопасности полетов в регионе. Впрочем, касается он не только Северо-Запада. Базирующиеся здесь крупнейшие авиакомпании «Калининградавиа» («КД-авиа») и «Россия» (недавно в ее состав | 2 |
переводы мигрантов, которые осуществляются через банки, поэтому бизнес хавалы носит неофициальный характер ( базируется на официально разрешенных обменных пунктах). На 75% этот бизнес сворачивается, считает президент | 2 |
состоять из 30—40 самолетов, вертолетов и спецтехники по их обслуживанию, а базироваться будет в аэропорту Внуково. В отряд входят самолеты Ил-96-300, Ту- | 2 |
персонала, в том числе денежные. Также обсуждалась возможность ввода программы, которая бы базировалась на принципе фантомных акций. «Будущая программа будет скорее всего привязана к реальным | 1 |
год такой экологический центр успешно работает у нас в Одинцове. Вначале мы базировались в парке "Малыш", ютились со 150 животными на 32 квадратных метрах. Репетировали | 2 |
Пата Смита крупно начертана в зале чемпионов NCAA (американской студенческой спортивной ассоциации), базирующемся в Индианаполисе. Если из сонма причин постигшей сборную США катастрофы выделить главную, | 2 |
плане? - Самое главное для нас - сбалансировать отношения с Газпромом, поскольку в городе базируются крупнейшие предприятия газовой компании - "Уренгойгазпром" и "Ямбурггаздобыча". Понятно, что у газодобывающих предприятий | 2 |
млрд долл. Представитель «Аэрофлота» пояснил РБК daily, что «Добролет», скорее всего, будет базироваться в аэропорту Домодедово. Базовым аэропортом самого «Аэрофлота» является Шереметьево. Полеты «Добролета» могут | 2 |
. – Чем же вы сейчас занимаетесь? – Работаю в Национальной футбольной академии. Она базируется в Тольятти. Вот я и мотаюсь между городами. Утомительно, конечно, но я | 2 |
, наполнили смесью песка с древесными опилками и привезли на военный аэродром. Там базировалось одно из подразделений Пе-8, которому было поручено испытать и в случае | 2 |
ведения данных о территории. *** Таким образом, наличие системы «Управление организационной деятельностью вуза», базирующейся на многоструктурном подходе к ведению организационной деятельности, обеспечило осуществление информационной поддержки новых | 1 |
пузыри цистерн. Уже подходила к концу первая командировка сотрудников СОБРа Республики Калмыкия, базировавшегося в районе железнодорожного вокзала города Гудермеса. Спецназовцы в составе сводного отряда МВД, | 2 |
проводить прямые эфиры с матча. И третье – наличие аэропорта в городе, где базируется клуб. Окончательный список требований пока еще уточняется. – Команды сыграют по круговой системе | 2 |
целей наилучшим образом. Опыт показал, что рассмотренная методика многоцелевого планирования лесохозяйственных работ, базирующаяся на методе анализа иерархий, весьма перспективна. Однако ее практическая полезность зависит от | 1 |
Преторию Кейсуке пришлось целый час раздавать автографы детям в городке Джордже, где базируются японцы во время турнира. Сборной в этот день устроили торжественный прием. Мэр | 2 |
сырье. Но главное, думается, не в этом. Во-первых, экономическая политика правительства сегодня базируется на естественном и хорошо понятном всем стремлении навести порядок в хозяйственной сфере. | 1 |
говорю о том, что владельцем клуба стал россиянин. К тому же команда базируется в Лондоне, что также крайне важно для меня. Мартин Йол очень много | 2 |
рассказал «Известиям» офицер-ракетчик из штаба РВСН. — Боевые железнодорожные ракетные комплексы (БЖРК) базировались только на тепловозах, а паровозы в случае необходимости могли использоваться лишь для | 2 |
; необходимо, чтобы были созданы в полной мере научно-технические методы решения поставленной задачи, базирующиеся на современном материаловедении, смежных с ним научно-технических областях, а также применении достижений | 1 |
возможность вполне вероятной, и помешать ее осуществлению может лишь серьезная конкуренция с базирующейся в Толмачеве авиакомпанией «Сибирь». Понятно, что новосибирский перевозчик заинтересован в создании собственного | 2 |
техники, и мы намерены это делать. На таких точках опоры и будет базироваться будущее Иркутской области. Нам бы побольше таких точек роста... Беседуя с учеными | 1 |
, ведь со времен Петра Первого, вплоть до самой революции, Главный штаб ВМФ базировался на берегах Невы. | 2 |
том, что следователи считают расписку фальшивкой - а ведь именно на ней и базируются все обвинения Вахонина. КОГДА ВЕРСТАЛСЯ НОМЕР О том, что он стал фигурантом | 1 |
житель гостиницы» - бред. Чтобы подняться на любой этаж (включая технический, на котором базируется вентиляция), достаточно зайти в кабину вслед за каким-то реальным постояльцем, подождать, пока | 1 |
была свобода. БОЛЬШОЙ ЖУК. Прототип «Транспортера» был разработан инженером Альфредом Неснером и базировался на агрегатах знаменитого «Жука», известного под именем KDF еще в 1938 году. | 1 |
партии повезло, что мы не проиграли. – Вы родом из Кисловодска, где сейчас базируется «Грозный». Этот клуб может позволить себе предложить вам контракт? – Не знаю | 2 |
ослабил Порт-артурскую эскадру, Макаров решил усилить ее кораблями отдельного крейсерского отряда, базировавшегося во Владивосток. Командиру этого отряда адмиралу Иессену было приказано выйти скрытно из | 2 |
батареями. На этом же этапе предполагается создать постоянную лунную орбитальную станцию с базирующимся на ней многократным лунным взлетно-посадочным модулем. На третьем этапе - на Луне будет | 2 |
положения которого интерпретированы как логические концепции. Согласно Фэнь Юланю, «новое рационалистическое конфуцианство» базируется на четырех метафизических столпах: принцип, материальная сила, субстанция Дао и Великое Целое. | 1 |
его нанослоем из более упругого материала (например, из карбона). Поясню: вся микроэлектроника базируется на элементах из кремния, который разрушается при нагревании. Карбоновый нанослой позволит эффективно | 1 |
Кано», что в десяти минутах езды на автобусе от отеля «Вильяитана», где базируются красно-белые. Занятие длилось полтора часа с минимальными паузами на передышку. Интенсивная | 1 |
, провести в Дамаске встречу главы Палестинской национальной автономии Махмуда Аббаса с лидерами базирующихся в Сирии палестинских группировок, включая главу Политбюро ХАМС Халеда Машаля. Достижению межпалестинского | 2 |
может быть сколь угодно благой и разумной , но в любом случае она базируется не на внутренней готовности подоккупационных граждан к повиновению , но единственно на внешнем | 1 |
одной части мирового пространства возможно только на основе ненависти к общему врагу, базирующемуся в другой части этого пространства и гипотетически угрожающему примиряющимся сторонам, представляется мне | 1 |
в мире. Так что все панические разговоры о приближающейся "новой Великой депрессии" базируются не на экономических расчетах и анализе, а на эмоциях. В действительности же | 1 |
описали выше (см. гл. 5), напомним лишь, что, например, исторические литературные произведения базируются на освоенном художником историческом знании. Но на конечный результат историк повлиять не | 1 |
дальние авиарейсы в соседние аэропорты Новосибирска и Красноярска. Весь парк самолетов будет базироваться в подконтрольном СДС аэропорте Кемерово, который находится под управлением компании с января | 2 |
основой экономики большинства развитых стран, расположенных в этом регионе. Истоки западноевропейской цивилизации базируются на тонком балансе природных явлений и, прежде всего, роли теплого течения Гольфстрим | 1 |
-- широко разветвленной системы выявления, хранения и обмена информацией о подозрительных сделках. Системы, базирующейся на единых стандартах проведения следственных действий и принципах возвращения конфискованных средств. Безусловно, | 1 |
формирует более 25 процентов федерального бюджета, а экономика страны в значительной степени базируется на газовой отрасли. "Газовая энергетика создает хорошую базу для развития экономики в | 2 |
сейсмических волн на фрактальных неоднородностях литосферы. Экспериментальное обоснование фрактальной структуры в литосфере базируется , в основном, на сейсмических материалах, полученных от землетрясений на глубинном разломе Сан | 1 |
прокурорскими работниками во главе с господином Рамазановым. Получается, что обвинение против меня базируется на видеозаписи телекомпании «Экран». Мне эту запись демонстрировали. Как человек, знакомый с | 1 |
Алексей Миллер избран еще и председателем совета директоров компании "Востокгазпром". Эта структура базируется в Томске. Она учреждена в апреле 1999 года и реализует политику Газпрома | 2 |
стране, эти программы могли появиться и действительно проводиться в жизнь. Новые программы базируются на вовлечении детей с самых ранних возрастов в ознакомление и изучение природы, | 1 |
. Впрочем он убежден, что Эстония должна продолжать принесшую успех экономическую политику, которая базируется на открытой экономике, фиксированном курсе валюты и бюджете с профицитом, отмечает "Росбалт" | 1 |
а также протокол о сотрудничестве двух стран в военной области. - Военные объекты базируются у нас еще со времен Советского Союза, - рассказал чрезвычайный и полномочный посол | 2 |
их брать кредиты и даже выкупать собственные машины. Фокино - закрытый городок, где базируется Приморская флотилия с ее крейсерами и подводными лодками. Что ни шаг - воинская | 2 |
крупных аэропортах угон самолета, закладка бомбы невозможны, но есть аэродромы, на которых базируются десятки частных аэроклубов. Как правило, без нормальной охраны и должного контроля за | 2 |
с ними лишь молитвы. Теория эволюции не сводится к классическому дарвинизму, она базируется на надежных научных доказательствах и должна остаться в школьных учебниках. Неуклюжие попытки | 1 |
хочу сказать следующее: во-первых, Иран всегда был готов к диалогу, который должен базироваться на уважении и справедливости. Во-вторых, методы, базирующиеся на отказе в уважении к | 1 |
Карта 500 000 1. Юго-Западный фронт базируется на железные дорогие Вернадовка, (иск.) Ряжск; Ртищево, Тамбов, Мичуринск; Балашов, Тамбов; Балашов, | 2 |
«Кольскую» и «Мурманскую», для этого ездили, соответственно, в Мурманск и Сингапур, где базируется каждая из них. По итогам этих визитов в этом году «Зарубежнефть» направила | 2 |
» Сергей Генералов. Уже сейчас один самолет Pilatus PC-12 компании Dexter постоянно базируется в Сочи. Как пояснил Сергей Генералов, «возможность оперативно заказать самолет Dexter и | 2 |
арабскими командами. – Вам играть в Лейпциге, Гамбурге и Берлине. Где команда будет базироваться во время турнира? – Решим этот вопрос в течение суток. Думаю, расположимся в | 2 |
контракт в "Фьюри" еще в феврале и потом перевез в Таунсвилль, где базируется команда, свою семью. Отрицая предположения, что он уехал в Австралию, чтобы "убежать" | 1 |
2014 года в Пушкине будет проходить Петербургский международный экономический форум, который сейчас базируется в выставочном комплексе «Ленэкспо». Чиновники решили реформировать систему охраны труда классическим методом | 2 |
книге «Мифодизайн рекламы». -- Ъ) обратил внимание на то, что все они базируются на технологиях, которые были разработаны и апробированы в рекламной индустрии еще в | 1 |
этого родился мой второй сын, поэтому я охотно принял предложение от клуба, базирующегося недалеко от родного Владикавказа. Я подписал трудовой договор, но с оговоркой, что | 2 |
и закладывают новый принцип отношений между участниками внешнеэкономической деятельности (ВЭД) и таможней, базирующийся на том, что главной задачей таможенной системы является создание благоприятных условий для | 1 |
», - резюмировал министр. Пожелание Квана О Гю принять участие в проекте «Сахалин-3» базируется на достаточно твердой почве. Как удалось выяснить РБК daily, акционеры «Роснефти» изучают | 2 |
большой степенью вероятности возникнуть серьезный военный конфликт. Такой вывод, по их мнению, базируется на том, что это -- «единственный регион, где между основными державами существуют территориальные | 1 |
затрудняет использование авиации. Тем не менее по согласованию с пограничниками, отряд которых базируется в бухте Провидения, сотрудники МЧС на вертолете ФПС Ми-8 все время | 2 |
. Он также заявил, что приговор Хамовнического суда Москвы по делу Pussy Riot базируется на решении церковного суда по данному вопросу. Представители РПЦ тут же назвали | 1 |
принципу. Причем фактически мы стали свидетелями силовых захватов», – сказал RBC daily директор базирующегося в Швеции Центра стратегических исследований «Центральная Азия и Кавказ» Мурад Эсенов. Эксперт | 2 |
организации идет постоянно, и технические вопросы необходимо решать», – сообщил RBC daily директор базирующегося в Швеции Центра стратегических исследований «Центральная Азия и Кавказ» Мурад Эсенов. Как | 2 |
реального уровня. Любая, самая независимая и прозрачная экспертиза, даже если она будет базироваться на международных стандартах, оценит рыночную капитализацию производителей энергии исходя из текущего притока | 1 |
лиц, и так далее. В прениях представитель прокуратуры особо подчеркнул, что обвинение базируется отнюдь не на одних показаниях свидетелей. Так, распечатки телефонных соединений 20 ноября | 1 |
их называю не обманутыми дольщиками, а соинвесторами. Такие фирмы, как «Социальная инициатива», базировались на желании заработать на обмане, предлагали по более низким ценам купить жилье, | 1 |
, что, как и зачем мы делаем. То ощущение, о котором вы говорите, базируется на общем понимании. В некотором смысле мы все делаем одно дело. Поэтому | 1 |
годов каждая третья тонна хлебопродуктов производилась из импортного зерна. На зерновом импорте базировалось производство животноводческой продукции. СССР был вынужден заключать долгосрочные соглашения о поставках зерна, | 1 |
ДТП - вещь неприятная. Но еще неприятнее стало, когда выяснилось, что автобаза, где базируется "убийца" - автокран вся в долгах, водиле, виновному в ДТП, зарплату не платят | 2 |
Управление финансами»; -- Управление персоналом»; -- «Автоматизация документооборота»; -- «Управление учебным процессом». Первые три группы базируются на системе R/3, четвертая отражает всю специфику вуза как объекта управления | 2 |
экономических законов городского развития с точки зрения единства хозяйственных и пространственных систем базируется на естественной связи между последствиями агломерации и использованием земли. Становление политики городского | 1 |
тем, что были квалифицированные, преданные своему делу учителя физкультуры. Любой вид спорта базируется на общем физическом развитии. К этой системе необходимо вернуться. - Сегодня нет ни | 1 |
daily старший валютный стратег Bear Stearns Стив Барроу. — Финансовая же политика «семерки» базируется на свободном и гибком рынке. Об этом страны-члены напоминают в каждом | 1 |
ФРС США. Сильная национальная валюта все сильнее бьет по местным компаниям и базирующимся в Швейцарии сырьевым трейдерам. Эксперты не уверены, что укрепление франка остановит даже | 2 |
адресованы моим ровесникам -- ведь это «нас» потом назвали «шестидесятниками». Подобные соображения нередко базируются на непонимании человеческой психологии вообще и обстоятельств ушедшей эпохи в частности. Мандельштам, | 1 |
ластами случайно еще в 1984 году в океанариуме Национального фонда морских млекопитающих, базирующегося в Сан-Диего в Калифорнии. - Мы наблюдали за жизнью нескольких дельфинов и | 2 |
межнациональных отношений на нашем огромном полиэтническом, многоконфессиональном евразийском пространстве. На этом фундаменте базируется Концепция государственной национальной политики Российской Федерации, статья 80 Конституции РФ, Закон «О | 1 |
Горкома трамвайщиков) специализировался на вполне традиционных формах пролетарского досуга. Здесь, к примеру, базировались так называемый Первый московский рабочий театр (в репертуаре -- «Мой друг» Погодина, «Плохо, | 1 |
нью-йоркская компания «Манхэттен Сайентификс», российскую — московская компания «Наномет». Производство нового материала будет базироваться в штате Нью-Мексико. А вот изобретен он в России, специалистами «Наномета». Основатель | 2 |
развесил плакаты с обещанием взорвать жилой дом, если милиция не ликвидирует открыто базирующуюся в нем наркоточку. Милиция отреагировала и двое суток обыскивала чердаки и подвалы | 2 |
смутное время, по существу нет. Совсем рядом Ирак, Пакистан. Американцы получили возможность базироваться на узбекской военной базе Ханабад после начала военной операции в Афганистане. Судя | 2 |
боевой частью. Машина по виду похожа, а по сути совсем другая и базируется на ином шасси. «Солнцепеками» уже вооружили два батальона, но все «Буратино» сразу | 2 |
выступают с общих позиций по таким кардинальным проблемам как формирование многополярного мира, базирующегося на главном принципе - закреплении за ООН главенствующей роли в системе современных межгосударственных | 1 |
стандартизации, обеспечивавшие вхождение технологий нефтегазопоисковой геохимии в интегрированный технологический процесс геологоразведочных работ, базирующийся на доминирующей роли геофизических и, прежде всего, сейсморазведочных методов и технологий. Одной | 1 |
Данилюка. "Акты насилия на курортах будут продолжены", - заявил человек, который позвонил в базирующееся в Германии прокурдское "Агентство новостей Месопотамии" и назвался одним из "ястребов". Взрыв | 2 |
обусловленный и крайне своевременный шаг в сторону восстановления народнохозяйственного комплекса бывшего СССР, базировавшегося прежде всего на единой энергетике, инфраструктуре и технологиях. Связка разорванных при его | 1 |
по-особому воспринимается весть об открытии нового подмосковного аэропорта Остафьево, где будет базироваться авиакомпания "Газпромавиа". Эта точка на карте известна москвичам прежде всего по музею | 2 |
наработках», – убежден генеральный директор сайта Sports.Ru. Дмитрий Навоша. Высокие достижения могут базироваться лишь на прочном фундаменте – солидной материальной базе и развитом массовом спорте. Ни | 1 |
(штат Вашингтон) тактические учения. В них примут участие экипажи сторожевые кораблей, которые базируются на Сахалине и Камчатке. | 2 |
: так называемая вертикаль власти чрезвычайно слаба – практически эфемерна. Реально сильная вертикаль должна базироваться на трех китах. Первый: проект – то есть ради чего эта вертикаль существует. | 1 |
адвокат: - Суд базируется на гуманизме. По закону Светлана Бахмина имела право на УДО, она его | 1 |
этим разлучив с горячо любимой женщиной. Поверьте, детское и подростсковое восприятие часто базируется на такого рода «источниках». Помню, в школьные годы, я долгое время воспринимал | 1 |
у американцев отобрали право на гнев. Российские сторонники запрета компьютерных игр, которые базируются на насилии, получили дополнительные аргументы. Такие игры в России очень популярны и | 1 |
имени) Летчику И. Кожедубу (на улице его имени) Летчикам 108-го полка, базировавшегося в войну в Жулебине (на Хвалынском бульваре) Участникам войны и труженикам тыла - | 2 |
. Она принималась, как принимались религиозные представления. Но на самом деле эта убежденность базировалась только на одном, совершенно не убедительном соображении: если человек не сможет жить | 1 |
, и на каких направлениях противнику тактически выгодно выставить секрет-посты. Противник может базироваться как в мелких населенных пунктах. Так и в естественных масках, спасающих от | 2 |
экономики как сложной многофункциональной системы. Содержательная сторона концепции системного статистического анализа экономики базируется на использовании известных принципов системного исследования, прежде всего принципа целостного представления об | 1 |
и соответствует всем российским и международным авиационным требованиям. Чартерная авиакомпания Red Wings базируется во Внуково и была основана в 1999 году под названием ВАРЗ-400. | 2 |
. Схема проста и эффективна, но только в двух случаях: если блок СРП базируется на четком правовом фундаменте и если у него есть истинный хозяин в | 1 |
» в ней будет стартовать команда, выступающая под российской лицензией. Пока «нашей» команду, базирующуюся в английском Сильверстоуне, считать можно лишь с формальной точки зрения. Единственный представитель | 1 |
. Ирония романиста заключается в том, что и Дюма клялся, будто его роман базировался на тех же воспоминаниях «дворянина из Беарна». Между тем и Дюма, и | 1 |
«Известиями» возможное изменение системы финансирования фестиваля. Фестиваль «Киношок» проходит с 1992 года, базируется в Анапе. Призы присуждаются в пяти номинациях: полнометражные и короткометражные фильмы, кино | 2 |
области. Авторами предпринята успешная попытка создания автоматизированной информационной системы (АИС «Кросс-Стандарт»), базирующейся на формализованной модели системы требований к безопасности и качеству различных видов продукции [ | 1 |
нескольким критериям, а также оценки результатов, корректировки приоритетов и т.д. Алгоритм базируется на матричных моделях анализа целей и приоритетов. Конечной целью является получение упорядоченной | 1 |
много. Вообще, это очень и очень странный товар: сама по себе, без базирующегося на ней прикладного софта, операционная система абсолютно никакой потребительской ценности не имеет. | 1 |
традиционного деления на «своих» и «чужих». Происходит формирование новой системы международных отношений, базирующейся на принципах многостороннего взаимодействия и партнерства. Принципиально важно, чтобы ШОС, учитывая ее | 1 |
Иордан) и ХАМАС (сектора Газа), который Израиль считает террористической организацией. Исламистское движение, базирующееся в секторе Газа, не признает права Государства Израиль на существование. — ХАМАС — террористическая | 2 |
-2013 годы и создать необходимые предпосылки, чтобы в дальнейшем рост российской экономики базировался на высоких экологических стандартах, заявил Путин. Виталий Портников, независимый журналист (Киев), для | 1 |
на почве упадочной культуры современной Европы. Политика государства в экономической области должна базироваться , по мнению евразийцев, не на предоставлении возможности наибольшего обогащения, но на начале | 1 |
это, а то, что она расположена у подножия Дворца культуры и науки, базирующегося в столь родной для нас высотке. Когда-то давным-давно Советский Союз захотел сделать | 2 |
28.06.2002 В небольшом селе Николаевка Красноярского района Самарской губернии, где базируется фермерское хозяйство Сулейманова, уже несколько месяцев нет воды и электричества, никогда не | 2 |
Шибанова. По ее словам, вновь на региональных выборах была создана вертикаль штабов, базирующихся на подразделениях администраций всех уровней, а основную работу по подготовке к выборам | 2 |
– Лондон традиционно считался городом, «застрахованным» от исламского терроризма, поскольку тысячи радикальных группировок базируются в Великобритании. – Вряд ли лондонскую подземку и автобус атаковали те самые группировки | 2 |
его словам, РФ пойдет на такой шаг, если Киев продолжит давление на базирующийся в Крыму российский Черноморский флот (ЧФ). РФ недовольна попытками украинских властей осложнить | 2 |
энергоснабжения Земли из космоса". - Виталий Феликсович, предложения, содержащиеся в Инженерной записке, базировались на конкретных расчетах или использовались прикидки, так сказать, на глазок? Ну вот, | 1 |
инвестициями. КМБ-Банк, например, был создан на западный капитал. Головной офис ЧБТР базируется отнюдь не в Москве, а в греческих Салониках. Кроме того, в числе | 2 |
воздухе, поражать надводные и наземные цели в любую погоду. МиГ-29К могут базироваться на авианесущих кораблях водоизмещением от 28 тысяч тонн, оборудованных взлетным трамплином и | 2 |
свою продуктовую линейку, выведя на рынок новую модель A7. Автомобиль, который будет базироваться на новой платформе MLP (modular long platform), выпустят в модном кузове 4- | 1 |
папа) не вмешивается в политику... но он хочет, чтобы его весомое мнение - базирующееся на основах христианского наследия, которое стало частью и культуры - было услышано". - | 1 |
— консорциуму, в который входят азербайджанская государственная нефтегазовая компания ГНКАР, турецкая Turcas и базирующаяся в Саудовской Аравии Injaz Projects. Стоит отметить, что победитель тендера предложил за | 2 |
пошатнулась память -- это уже плохо. Но мне, может быть, не придется больше базироваться на работе головного мозга и на самой нежной его оболочке, в которой | 1 |
Тихом океане Германия располагала отрядом из 5 крейсеров под командой адмирала Шпее, базировавшимся на Циндао. Уже 7 июля Шпее, находившийся у Каролинских островов, получил извещение | 2 |
политики в послании поставлена макроэкономическая стабильность. «Исходя из этого бюджетное планирование должно базироваться на консервативных оценках будущей динамики цен на сырьевые ресурсы. Конечно, цены могут | 1 |
Президент одного из аэроклубов, базирующегося в Кронштадте, Анатолий Иванов: - Будет худо, если запустить непрофессионалов в город. Я | 2 |
2007-2011 годах, по которому цена на газ ежегодно рассчитывается по формуле, базирующейся на рыночных принципах, с применением понижающих коэффициентов (в 2008 году коэффициент составляет | 2 |
"Известиям", в четверг плановыми полетами для восьми экипажей 28-го гвардейского авиаполка, базирующегося под Андреаполем, стало возвращение с подмосковной Кубинки. Почти месяц летчики были там | 2 |
начал образовываться новый набор инструментов для проектирования оборудования. Данные инструменты высокоточной имитации базируются на множественных физических моделях для механики поведения частиц (МДК), для движения жидкости ( | 1 |
. В материале, подготовленном Генеральным директором ЮНЕСКО для ООН, подчеркивается, что культура мира базируется на основополагающих ценностях, ради которых и была создана Организация Объединенных Наций и | 1 |
государства по формированию технической политики, основанное на пяти критериях: -- развиваемая отрасль должна базироваться на отечественном сырье; -- отрасль должна быть системообразующей, чтобы «тащить» за собой смежников, | 1 |
кампании действенных результатов? По признанию генерал-лейтенанта милиции Сергея Мещерякова, "данный вид преступлений базируется на коррупции и несовершенстве законодательства". Кажется, наши законодатели зашевелились и пообещали подготовить | 1 |
Нижнекамск, Краснодар, Пермь (два рейса) и Астрахань. Представитель другого базового аэропорта (где базируются два лайнера), Краснодара, признал, что авиакомпания «при переходе на зимнее расписание отменила | 2 |
ударами федеральных сил. Точной информации о судьбе полевого командира нет. Однако представитель базирующейся в Лондоне правозащитной организации Syrian Observatory for Human Rights сообщил «Известиям», что, | 2 |
1,4 млрд евро. При этом 27-28% покупателей евробондов являлись компаниями, базирующимися в Великобритании, 22-23% – немецкими, 15% – азиатскими и лишь 5% приобрели инвесторы | 2 |
тюркских наречий» В. В. Радлова (том первый в 1893 г.), возможность которого базируется на большой близости турецких языков, могущих рассматриваться как диалекты единого, однако несуществующего | 2 |
местная розница сильна. «Рынок Нижнего Новгорода, действительно, весьма насыщен. И розница там базируется на сильных оптовиках. В большой степени многие регионы Сибири снабжаются бытовой техникой | 1 |
первых заместителей Сталина. Поэтому у него было два секретариата. Один из них базировался постоянно в Кремле, а другой, мидовский, работал как бы на колесах, передвигаясь | 1 |
в том, что конструктор и изобретатель могут хорошо работать, только если они базируются на здоровых научных идеях. Возьмем для примера конкретные случаи. Одним из наиболее | 1 |
. Несомненно, это - знак отличия в труде, нередко ведомственный. Однако в правоприменительной практике, базирующейся на разъяснениях бывшего Министерства социальной защиты населения (других официальных разъяснений как не | 1 |
оккультно): «Для Шнитке же, симфониста, мастера крупной формы, динамический принцип развертывания формы, базирующейся на контрастах, был чрезвычайно важен. Так возникла идея полистилистики» [229]… -- !.. | 1 |
сертификатом эксплуатанта, дающем право на полеты. Также в Домодедово, в котором собирается базироваться «Добролет», пока не комментируют переговоры с «Аэрофлотом». Руководство «Аэрофлота» не раз заявляло | 2 |
проводит господин Колокольцев, зависит и от поддержки граждан России. А она должна базироваться на том доверии, которое в последнее время неуклонно возрастает. Ситуация, когда капля | 1 |
весомый вклад в развитие клинической медицины России. В начале XIX века здесь базируется московское отделение Медико-хирургической академии. С 1884 года Шереметевская больница становится клинической базой | 2 |
передаче ряда функций логистического профиля сторонним предприятиям. Материал книги (187с.) в основном базируется на обобщении зарубежного опыта аутсорсинга. Изложению российского опыта в этой области отведено | 1 |
сказано: либо соглашайтесь, либо уходите. Не исключено, что три богатыря, на которых базировалось могущество «Челси», теперь начнут искать счастья на стороне, а руководство команды препятствовать | 1 |
СНГ). Несмотря на смысловую схожесть ДЗСТ СНГ и СА (оба этих документа базируются на правилах и принципах Всемирной торговой организации (ВТО) и нацелены на либерализацию | 1 |
«Варяг» принял решение не сдаваться без боя и, чтобы не подвергать риску базирующиеся по соседству английский, французский, итальянский и американские военные корабли, вышел в открытое | 2 |
бы стоял за создание чистого объема форм, как таковых, где стройка, конструкция базируется на чистой форме, возникшей из нереальной концепции вида. | 1 |
300 коммунных радиостанций, бывших до того независимыми, — рассказал «Известиям» Карлос Лория, координатор базирующегося в Нью-Йорке Комитета по защите журналистов. На прошедших в начале апреля президентских | 2 |
, как ожидается, начнет с октября-ноября. Рейсы будут осуществляться из Дюссельдорфа (где базируется парк самолетов) и Кельна в Москву, Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Екатеринбург и другие | 2 |